Letra de 'YAMATO NADESHIKO ~English edit~' de Riyu Kosaka

En nuestro sitio web tenemos la letra completa de la canción de YAMATO NADESHIKO ~English edit~ que estabas buscando.

YAMATO NADESHIKO ~English edit~ es una canción de Riyu Kosaka cuya letra tiene innumerables búsquedas, por lo que hemos decidido que merece tener su lugar en este sitio web, junto con otras muchas letras de canciones que los internautas desean conocer.

¿Te encanta la canción YAMATO NADESHIKO ~English edit~?¿No terminas de entender lo que dice? ¿Necesitas la letra de YAMATO NADESHIKO ~English edit~ de Riyu Kosaka? Te encuentras en el lugar que tiene las respuestas a tus anhelos.

The bell will ring at midnight
But I can't hear it no more
A dream has now lost it' s (sic) sight, behind the door
No slippers made of glass right?
So now it's time to wake up
My dreams are swept away beyond the sea shore

Everyday goes around, just like a loop it twists and turns
How can I get out of this spiral staircase
Can' t stay here no more
Such an urge, want to let go

YAMATO NADESHIKO
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
No matter what, although I tumble and crawl
I'm gonna swear it to my heart
yamato nadeshiko SUPIRITSU!!

Why am I here to stay, hey?
Nobody needs me here, right?
Same lines of complaints I'll just keep saying
What have I been doing here?
Lost in between the dark nights
Never knew how to live with passion in life

Happy days will come
When you believe it in your heart
It wasn't useless now I know
Today's a new day, can't you see
Make it fun,'cause it's my life

YAMATO NADESHIKO
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
No matter what, although I tumble and crawl
I need to feel the reality
Need it so much, to feel it with my heart

The globe turns, turns around
Hold on tight with your might
Gotta focus in what you see with your own eyes
Get out now, that virtual world
Fell your heart, that's how you fight your own way through this world

This town is sinking deep
But I won' t stay, no time to weep
Who wants to be caught up in such a lonely place, no way I'm out
Gotta leave, 'cause it's my life

YAMATO NADESHIKO
I'll follow you till the end of my time, rest of my days
Although I fell and hurt myself alone
I'll keep on going my way
Reaching high, stay strong
And be true to myself

You are my sun
I'll follow you till the end of my time, rest f (sic) my days
I'm gonna do the best I can, you know
I'm gonna swear it to you
yamato nadeshiko SUPIRITSU!!

Existen muchos motivos para querer conocer la letra de YAMATO NADESHIKO ~English edit~ de Riyu Kosaka.

Un motivo muy usual para buscar la letra de YAMATO NADESHIKO ~English edit~ es el hecho de querer conocerla bien porque nos hacen pensar en una persona o situación especial.

En el caso de que tu búsqueda de la letra de la canción YAMATO NADESHIKO ~English edit~ de Riyu Kosaka sea que te hace pensar en alguien en concreto, te proponemos que se lo dediques de alguna manera, por ejemplo, enviándole el link de esta web, seguro que entiende la indirecta.

Algo que sucede en más ocasiones de las que pensamos es que la gente busca la letra de YAMATO NADESHIKO ~English edit~ porque hay alguna palabra de la canción que no entiende bien y desea asegurarse de lo que dice.

¿Estás peleando con tu pareja porque entendéis cosas diferentes cuando escucháis YAMATO NADESHIKO ~English edit~? Tener a mano la letra de la canción de YAMATO NADESHIKO ~English edit~ de Riyu Kosaka puede zanjar muchas disputas, y esperamos que así sea.

Creemos que es importante advertir que Riyu Kosaka, en los conciertos en directo, no siempre ha sido o será fiel a la letra de la canción YAMATO NADESHIKO ~English edit~… Así que es mejor centrarse en lo que dice la canción YAMATO NADESHIKO ~English edit~ en el disco.

Esperamos haberte ayudado con la letra de la canción YAMATO NADESHIKO ~English edit~ de Riyu Kosaka.

Recuerda que cuando necesites saber la letra de una canción siempre puedes recurrir a nosotros, como ha ocurrido ahora con la letra de la canción YAMATO NADESHIKO ~English edit~ de Riyu Kosaka.