Letra de 'Just A Ribbon' de Nana Mouskouri

¿Quieres conocer la letra de Just A Ribbon de Nana Mouskouri? Estás en el lugar adecuado.

Just A Ribbon es una canción de Nana Mouskouri cuya letra tiene innumerables búsquedas, por lo que hemos decidido que merece tener su lugar en este sitio web, junto con otras muchas letras de canciones que los internautas desean conocer.

¿Te encanta la canción Just A Ribbon?¿No terminas de entender lo que dice? ¿Necesitas la letra de Just A Ribbon de Nana Mouskouri? Te encuentras en el lugar que tiene las respuestas a tus anhelos.

1-
He gave to me a silver ring
To wear upon my hand
But I turned away
And he heard me saying
"Oh!he doesn't, he doesn't understand"

Refrain
I don't need riches to make me care
Just a ribbon for my hair

2-
He gave me two golden hearts
To wear upon my ears
But I turned from him
So he could not see
My eyes, my eyes were filled with tears

3-
He tought I was unhappy
But he could not fight no more
So he bought me just a ribbon
For a penny at the store

4-
He bought me just a ribbon blue
To wear in my hair
Then I pressed my lips
To his fingerstips,
Saying "Now, now I know you care

I don't need riches to make me care

Existen muchos motivos para querer conocer la letra de Just A Ribbon de Nana Mouskouri.

Cuando nos gusta mucho una canción, como podría ser tu caso con Just A Ribbon de Nana Mouskouri, deseamos poder cantarla conociendo bien la letra.

¿Estás peleando con tu pareja porque entendéis cosas diferentes cuando escucháis Just A Ribbon? Tener a mano la letra de la canción de Just A Ribbon de Nana Mouskouri puede zanjar muchas disputas, y esperamos que así sea.

Creemos que es importante advertir que Nana Mouskouri, en los conciertos en directo, no siempre ha sido o será fiel a la letra de la canción Just A Ribbon… Así que es mejor centrarse en lo que dice la canción Just A Ribbon en el disco.

Recuerda que cuando necesites saber la letra de una canción siempre puedes recurrir a nosotros, como ha ocurrido ahora con la letra de la canción Just A Ribbon de Nana Mouskouri.